法令・合规· 6 分钟阅读

育成就劳制度下的安全卫生教育义务(2027年4月施行)|接收企业现在必须准备的5件事

2027年4月施行的育成就劳制度。从一线实务视角,解析接收企业承担的安全卫生教育义务范围、与技能实习制度的区别,以及多语言对应的推进方法。

育成就劳制度下的安全卫生教育义务(2027年4月施行)|接收企业现在必须准备的5件事

摘要

  • 2027年4月1日育成就劳制度施行(技能实习制度的后继制度)
  • 育成就劳劳动者是 労働安全衛生法(劳动安全卫生法)上的"劳动者" → 录用时教育、特别教育、班组长教育全部适用
  • "用日语进行了教育但未被理解"存在被认定为 **安全配慮義務違反(违反安全注意义务)**的风险
  • 接收企业现在必须立即准备的5件事将在后文具体说明

2024年6月成立的修正后的入国管理法正式决定:取代现行技能实习制度的"育成就劳制度"将于2027年4月1日施行。对接收企业而言,最大论点之一就是:对外籍劳动者的安全卫生教育义务范围在实务上将如何变化

虽然搜索能找到很多"制度整体的解说",但 真正深入"安全卫生教育义务"的文章几乎没有。本文将梳理与现行劳动安全卫生法(以下简称"劳安法")的关系,并将接收企业在施行前应准备的具体行动归纳为5项加以说明。

什么是育成就劳制度

育成就劳制度是基于技能实习制度暴露出的问题(实质"确保劳动力"与名义"国际贡献"之间的乖离、转职限制、人权问题等)而设计的新外籍人才接收框架。

主要变更点(与技能实习制度对比)

项目 技能实习制度(至2027年3月) 育成就劳制度(2027年4月起)
目的 通过技能转移实现国际贡献 确保人才+培养人才
在留期间 最长5年(1号〜3号) 原则3年(前提向特定技能1号过渡)
转职 原则不可 经过1〜2年后在同一领域内可行
日语要求 无(部分行业推荐) CEFR A1(相当于日语能力考试 N5)以上
监理团体 监理团体(许可制) 监理支援机构(许可制)
对象领域 90职种165作业 与特定技能基本相同的领域(顺次确定中)

可以理解为:将技能实习中实际进行的人才确保 正面承认为制度本身的功能

育成就劳劳动者就是"劳动者"

这是在育成就劳制度的讨论中 最重要但最容易被忽视的要点

育成就劳劳动者作为劳动基准法和 労働安全衛生法(劳动安全卫生法)上的"劳动者"受到保护。

这与技能实习生相同。也就是说,劳安法第59条(录用时等的安全卫生教育)、第60条(班组长等的教育)、第61条(就业限制)全部原样适用

接收企业承担的安全卫生教育义务(基于劳安法)

根据 労働安全衛生法,育成就劳劳动者的接收企业(=雇主)有义务实施以下教育。

1. 录用时安全卫生教育(劳安法第59条第1款)

录用所有劳动者时进行的教育。在包括建筑业、制造业、物流业在内的几乎所有行业中都是必须的。

通过令和6年(2024年)4月的扩充,此前仅限部分行业的教育项目,原则上已在所有行业中必须化。 这一扩充后的内容当然也适用于育成就劳劳动者。

教育内容(劳动安全卫生规则第35条):

  1. 机械、原材料等的危险性或有害性及其处理方法
  2. 安全装置、有害物抑制装置或防护用具的性能及其使用方法
  3. 作业程序
  4. 作业开始时的检查
  5. 与业务相关的可能发生的疾病的原因及预防
  6. 整理、整顿与清洁保持
  7. 事故发生时的应急措施与撤退
  8. 与业务相关的安全或卫生所需的其他事项

2. 作业内容变更时的安全卫生教育(劳安法第59条第2款)

劳动者作业内容变更时(部门调动、职种变更等),雇主也有义务实施与录用时同等内容的教育。

3. 特别教育(劳安法第59条第3款)

让劳动者从事危险或有害业务时所需的教育。包括使用全身式坠落防止吊带、叉车驾驶、电弧焊接、低压电气作业等 59种业务 为对象。

4. 班组长等教育(劳安法第60条)

针对班组长及其他在作业中直接指导或监督劳动者的人员的教育。对象为建筑业、部分制造业、电气业、燃气业、汽车整备业、机械修理业。

核心问题:对"听不懂日语的劳动者"的教育是否成立

劳安法命令"实施教育",但 并未命令"用日语实施"

实际上,厚生劳动省也已发布通告,明确"对外籍劳动者的安全卫生教育,必须以其能够理解的方法进行"。这与安全注意义务(安全配慮義務)的法律解释也一致。

也就是说,在实务上,"教育实施了,但本人无法理解"的状态,很可能不被认为已尽到劳安法上的教育义务

过去也有判例:仅用日语进行安全教育的企业,在外籍劳动者发生工伤事故时被追究安全注意义务违反责任。

结论

在育成就劳制度施行之前,必须建立 以外籍劳动者的母语或他们能充分理解的语言实施安全卫生教育的体制

接收企业现在必须准备的5件事

施行时间是 2027年4月,但准备应从现在开始。提前1年开始游刃有余,提前半年开始则相当紧张——这是一线的真实体感。

Step 1: 盘点拟接收国家与语言

确认贵公司计划通过育成就劳接收的国家(或当前技能实习生的国籍),并确定应对应的语言。

接收实绩较多的国家 应对应的语言
越南 越南语
印度尼西亚 印尼语(或英语)
菲律宾 英语(他加禄语)
中国 中文(简体字)
缅甸 缅甸语(或英语)
尼泊尔 尼泊尔语(或英语)

Step 2: 梳理现有安全卫生教育内容的语言差距

盘点公司内使用的安全卫生教育教材(视频、文本、测试)支持哪些语言。大多数情况下结果是"仅日语"

Step 3: 选定多语言化方法

主要有3种选择:

  1. 翻译现有教材:可靠,但加上字幕制作、配音、测试翻译,成本从数十万日元到数百万日元不等。
  2. 引入多语言对应的 e-learning 服务:比自制便宜,且能将维护工作转移出去。
  3. 辅助使用厚生劳动省的多语言手册:免费,但行业特化与更新性较弱。

Step 4: 完善受讲记录的保管体制

根据劳安法,安全卫生教育的实施记录有 3年的保管义务(规则第38条)。育成就劳劳动者也相同。从纸质管理转向能留下数字日志的 e-learning 是现实的做法。

Step 5: 与监理支援机构对齐认识

在新制度下,取代监理团体的"监理支援机构"将对接收企业进行指导和监督。监理支援机构也将处于确认安全卫生教育实施状况的立场,因此 准备能向其说明"我司是这样运行的"的资料 非常重要。

总结

在育成就劳制度(2027年4月施行)之下,外籍劳动者属于劳安法的保护对象,录用时教育、特别教育、班组长教育等义务原样适用。

但是,教育必须以 "劳动者本人能理解的方法" 实施,仅用日语的教育仍存在违反安全注意义务的风险。

特别是多语言化的准备,包括内容制作、翻译、测试设计在内,需要预留 6〜12个月的准备期。现在就值得着手。

要点

  1. 育成就劳劳动者是劳安法上的"劳动者"。录用时教育、特别教育、班组长教育全部适用。
  2. 教育必须"用本人能理解的语言"实施。仅日语存在违反安全注意义务的风险。
  3. 从盘点拟接收国家与语言开始。越南语/中文/印尼语/英语优先级高。
  4. 教育记录有3年保管的法定义务(规则第38条)。转向 e-learning 数字记录是现实解。
  5. 施行为2027年4月。多语言化准备需要6〜12个月,现在就应着手。

参考一次资料

相关文章